La idea és clara: faig consultes MySQL amb la informació que vull exportar, em cree un fitxer CSV i més tard importe eixa informació a la nova base de dades personalitzada.
La puntuació de les notícies del nou Klaku.net ha d'heretar les puntuacions de tots aquestos anys, no em val un "reiniciar i començar de nou" sinó que, tot i que vaig a reescriure la web i les base
Després de moltes hores intentant migrar Klaku.net des de l'actual versió Drupal 6 a versions més modernes (D6 6.38, D7 o D8), he tingut unes quant
En aquest article intente explicar breument alguns camins per al repte de migrar un projecte web Drupal 6 a un Drupal 7, o si no fas servir massa funcionalitats amb mòduls, directament a Drupal 8.
A la web de Klaku, tinc la funcionalitat just baix de la notícia que mostra el host des d'on ve la notícia.
Ací vaig apuntant alguns apunts i cosetes diverses, aleshores aquest article també anirà ampliant-se conforme durant el temps necessite apuntar noves idees i alguns truquets.
Ja siga si tens un únic lloc web o tens una configuració de virtual hosts a l'Apache (versió 2.4, en el meu cas), per a tenir les URLs netes cal activar el mod_rewrite de l'Apache.
Al treball mantenim una estructura de més de 110 projectes webs desenvolupats amb Drupal 7.x. Avui ens calia fer neteja ràpida de caché i no tenim drush al servidor.
Ací un snippete per a importar des de Views:
Al instal·lar-ho des del repositori oficial em donava el següent error:
A Drupal, per defecte, si volem fer traducció de cadenes, el sistema nomès ens permet text en format pla.
Avui tenia que refer una web meua amb una antiga versió de Drupal 6 i he volgut afegir una part multilingüe que canvie la llengua de la web per la llengua que mostra el usuari.
Per a obtenir un llistat de més de 50 nodes a la secció de la gestió de continguts del Drupal, que és la llista que aquest gestor ens dóna per defecte, podem editar el node.admin.inc i modificar '5
Drupal enmagatzema els camps de dates a les taules amb un format integer, aleshores quan volem mostrar alguns resultats fent consultes a les bases de dades, obtenim resultats difícils d'entendre co
mysql> SELECT nid, type, status, created, changed FROM node limit 10; +------+----------------+--------+------------+------------+
Un apunt de com fer el update d'un camp que contè apòstrofs i accents. M'ho apunte perquè sempre em faig embolics.
Avui he estat tornant a editar algunes opcions de les columnes de Mantis Bug Tracker, en aquest cas la icona d'edició de les incidències, que no té sentit ja que, una vegada accedim a una incidènci
Avui volem que el titular que diu "Proyectos" a dalt a la dreta del Mantis, on sel·leccionem els distints projectes, mostre un altre titular: "Selecciona tu asistencia" perquè al treball treballem,
<
Mantis Bug Tracker connecta molt bé, via LDAP, amb la base de dades d'usuaris Active Directory d'una xarxa informàtica basada en Microsoft Windows.
Al Mantis Bug Tracker necessitem que, quan els usuaris entren, que no es mostre la pàgina inicial per defecte sinó que entren directament en el llistat de les incidències (la pàgina view_all_bug
Utilitats

NAVEGACIÓ SENSE RATOLÍ

- Tab següent enllaç.
- Shift+Tab anterior enllaç.
- Enter activa l'enllaç.
- Alt+esquerra anar arrere.

CONTRAST DE COLORS

Accessibilitat - Color Negre
Accessibilitat - Color Groc
Accessibilitat - Color Verd

Accessibilitat - Color Blau
Accessibilitat - Color Crema
Accessibilitat - Color Blanc

 

PORTADES ALTERNATIVES